Song Lyrics
Erev Shel Shoshanim - An Israeli love song
Erev Shel Shoshanim
Nyztey Nah El Habustan
Mor B'samin Ulivona
L'raglekh Miftan
Lyla Yored L'at
V'ruakh Shoshan Noshva
Hava Elkash Lalh Shir Balat
Zemer Shel Ahavah
Shakhar Homah Yonah
Roshekh Maley T'lalim
Pikh El Haboher Shoshana
Ektefenu Li
English Translation
It is an evening of roses
Let us go out to the grove
Myrrh, spices and incense
Are a carpet for you to tread
Night comes upon us slowly
And a breeze of roses is blowing
Let me whisper a song to you quietly
A song of love
It is dawn, a dove is cooing
Your hair is filled with the dew
Your lips are like a rose to morning
I will pick it for myself
Gole Sangam
gole sangam gole sangam
chibe gam az dele tangam
mesle af tab agar barman
natabi sardamo bi rangam
chorus:
gole sangam gole sangam
chibe gam az dele tangam
mesle af tab agar barman
natabi sardamo bi rangam
chorus
hameh a ham hameh dardam
mesle tufan doreh gardam
hameh a ham hameh dardam
mesle tufan doreh gardam
baden mastam ke tu sahro
mi picham doreh to me gardam
chorus
instr chorus
mesle baroon agar nabori
khabaraz haleh man nadori
bi to parpar misham doruzeh
deleh sangat baram misuzeh
gole sangam gole sangam
chibe gam az dele tangam
chorus
English Translation
I am a stone flower
what to say from my longing heart
like sun if not on me
doesn't shine I am cold and colorless
I am a stone flower
what to say from my longing heart
like sun if not on me
doesn't shine I am cold and colorless
I'm all sighs and all pain
like a storm I'm full of dust
I'm all sighs and all pain
like a storm I'm full of dust
a drunken wind in the desert
lost and going in circles around you
if you don't fall on me like rain
and you don't know how I'm doing
I'll be losing my petals in two days
your stone heart is softening for me
I am a stone flower
what to say from my longing heart
Norits Karoon Yegav - An Armenian love song
Norits Karoon Yegav, Karoon Anneman
Norits Yes Kez Desa, Ov Im Siroon Yar
Garmir Eir Haker Varti Bes Varman
Djeytani Bes Sarerov Yegar Oo Anstar
Meg Parev Eir Dalis Ain El Moratsar
English translation
Again Spring came, Spring unique
I saw you again, my lovely sweetheart
You were wearing red, ablaze like a rose
Handsome one from the hills, you came and went
You gave me not one greeting.
Home | Featured Artist | Biographies | Photo Gallery
Book Reviews | Magazine Reviews | Video Reviews | Music Reviews | Dance Articles
Events | Favorite Links | Glossary | What's New
Send mail to info@mozuna.com with questions or comments about this site.
This page last modified:
December 22, 2005